EL COSTO REAL DEL CRECIMIENTO DE CHINA

-Extractos de un texto de la columnista Margaret Wente en el Globe & Mail, Toronto, 02 de noviembre 2010


Es difícil ser un activista del medio ambiente en China. Dai Qing, lo sabe perfectamente, ella es una disidente conocida que actualmente está en Canadá en una gira de conferencias. Su trabajo está prohibido en China, y ella ha sufrido carcelería en su país.

«Todo el mundo está hablando del crecimiento de China» dice ella. «Pero ¿a qué precio?»  El costo incluye la devastación ambiental en escala masiva. El 80% de los ríos y lagos se están secando. El 60% del agua en siete principales sistemas fluviales no es apto para EL CONTACTO (ojo no habla del consumo humano). Un tercio de la tierra está contaminada por la lluvia ácida. Dos tercios de los pastizales se han desertificado, y la mayor parte de los bosques han desaparecido. 40% de la tierra cultivable ha sido degradado por los fertilizantes y pesticidas. De las 20 ciudades más contaminadas del mundo, 16 están en China. «En la práctica, el medio ambiente es propiedad de los funcionarios estatales», dice. «La apropiación de tierras se han convertido en el principal medio de hacerse ricos de los funcionarios .»

La Sra. Dai, con mucha energía para sus 69 años, parece decidida a enfrentarse a uno de los mayores contaminadores del mundo. Dai Qing, ha renunciado a mucho para luchar por sus convicciones. Hija de un héroe de guerra e hija adoptiva de un alto funcionario chino, creció entre la élite política. Ella era miembro del partido firme hasta la década de 1980, cuando se convenció de que el enorme proyecto de la represa Tres Gargantas, sería un desastre ambiental y humano. Después que su libro pionero sobre la faraónica represa se publicó en el extranjero en 1989, fue encarcelada durante 10 meses. Hoy en día, su opinión sobre el proyecto no se modifica, y señala que incluso el gobierno está retrocediendo en sus alegaciones acerca de la capacidad de la represa Tres Gargantas para controlar las inundaciones.

El régimen actual se ha embarcado en un proyecto aún más ambicioso – un gran esfuerzo para desviar las agua de China para abastecer a la sedienta Beijing. Los funcionarios compara el esfuerzo con la construcción de la Gran Muralla. Los críticos la llaman una locura monumental. «Ellos están robando el agua del resto de China para abastecer Beijing», dijo la Sra. Dai a un periodista occidental. «Y probablemente no funcionará de todas maneras.»

«La ética tradicional china se ha ido de esta sociedad», dice la Sra. Dai. En estos días, todo el mundo está persiguiendo el dinero. Todo el mundo quiere una carrera como funcionario público porque es la puerta de entrada a llegar a ser rico. «En la China de hoy, con la desaparición de la creencia en los valores tradicionales, con la desaparición de la creencia en el imperio de la ley, el dinero lo es todo para casi todo el mundo.»

Esta es una mala noticia para cualquier persona que se imaginara que China podría ser persuadida a aceptar la responsabilidad ambiental en el corto plazo. Aun así, Dai Qing espera que al denunciar la corrupción y abusos de poder –  no importa que el régimen intente censurar Internet – los activistas gradualmente serán capaces de involucrar al público en general. «El único camino, creo yo, es decir la verdad.»

http://cinabrio.over-blog.es/categorie-11715192.html

«]
freeassociationdesign.wordpress.com/.../ Three Gorges Dam Project, Yangtze River, 2005
«]
Three Gorges Dam Project, Yangtze River, 2002
http://www.drben.com/files/China/ChinaMaps-ALL/Three_Gorges_Dam-Maps/three_gorges_dam_overview_july13_2003_dg.jpg